ترجمه فارسی - BTS - Film Out - Lyrics

برای دیدن ویدیو کلیپ با فیلتر شکن روشن کلیک کنید :)
BTS
Film Out
浮かび上がる君は
あまりに鮮やかで
まるでそこにいるかと
手を伸ばすところで
ふっと消えてしまう
淡々と降り積もった記憶の中で
君だけを拾い集めて繋げて
部屋中に映して眺めながら
込み上げる痛みで 君を確かめている
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
光も水も吸わないくらいに腐敗して
根も葉も無い誓いで 胸の傷を 塞いで
並ぶ2つのグラス 役割果たす
事もなく ああ そのままで
君の触れたままで
淡々と降り積もった記憶の中で
君だけを拾い集めて繋げて
部屋中に映して眺めながら
込み上げる痛みで 君を確かめている
正しくなくていいからさ
優し過ぎる君のまま
笑ってて欲しかっただけなのに それなのに
涙の量計れるなら 随分遅ればせながら
やっと今君のとなりまで 追い付いて
見付けたのさ
淡々と降り積もった記憶の中で
君だけを拾い集めて繋げて
部屋中に映して眺めながら
何ひとつ消えない君を抱きしめて眠る
君がささやく言葉がその響きが
行き場を失くして 部屋を彷徨ってる
嗅いでしまった香りが 触れた熱が
残ってるうちは 残ってるうちは
浮かび上がる君は
あまりに鮮やかで
まるでそこにいるかと
手を伸ばすところで
ふっと消えてしまう
English Translation
You, in my imagination
Are so vivid
As if you are right there
But I reach out my hand
And you suddenly disappear
From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room
I feel you with every burst of pain
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Decay too far gone absorbing no light or water
Sealing my wounded heart with a rootless, leafless vow
Two glasses placed side by side, their role
Never fulfilled, ah, just as they were
Since you last touched them
From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room
I feel you with every burst of pain
Don’t have to be right
Just wanted you to stay the way you are
Kind hearted, always smiling, but
If tears can be measured, it took this long but
I've barely made it by your side (By your side)
And found you
From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room
I fall asleep with you vivid in my arms
The words you whisper, the resonance
Wander aimlessly around the room
The fragrance I smell, the warmth I feel
As long as it lasts, as long as it lasts
You, in my imagination
Are so vivid
As if you are right there
But I reach out my hand
And you suddenly disappear
ترجمه فارسی
تو، توی تصورم
خیلی زنده و واضحی
انگار درست اینجایی
ولی دستمو که جلو میارم
تو یه دفعه محو میشی
از همه ی خاطرات ذخیره شده تو قلبم
اون هایی که تو توشی رو جمع میکنم، بهم وصلشون میکنم
بهشون خیره میشم از وسط اتاق نشون داده میشن
تو رو با هر طغیان دردی حس میکنم
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
تباهی، خستگی زیاد، هیچ نور و آبی جذب نمیکنم
قلب زخمیمو با قول بی برگ و ریشه ای مهر و موم میکنم
دو لیوان که کنار همند، نقششون
هیچوقت کامل نمیشه، اوه، درست همونطور موندن
از آخرین باری که بهشون دست زدی
از همه ی خاطرات ذخیره شده تو قلبم
اون هایی که تو توشی رو جمع میکنم، بهم وصلشون میکنم
بهشون خیره میشم از وسط اتاق نشون داده میشن
تو رو با هر طغیان دردی حس میکنم
لازم نیست درست باشی
فقط میخوام همونجوری که هستی بمونی
خوش قلب، همیشه خندون، ولی
اگه بشه اشک هارو اندازه گرفت، خیلی طول میکشه ولی
من به سختی کنارت رسیدم (کنارت)
و پیدات کردم
از همه ی خاطرات ذخیره شده تو قلبم
اون هایی که تو توشی رو جمع میکنم، بهم وصلشون میکنم
بهشون خیره میشم از وسط اتاق نشون داده میشن
با تو توی آغوشم با خوشحالی به خواب میرم
کلماتی که زمزمه میکنی، طنینش
بی هدف توی اتاق پخش میشن
عطر رو بو میکنم، گرما رو حس میکنم
تا وقتی که بمونه، تا وقتی که بمونه
تو، توی تصورم
خیلی زنده و واضحی
انگار درست اینجایی
ولی دستمو که جلو میارم
تو یه دفعه محو میشی
دوستان عزیزم سلام.