بچه ها این لینک ویدیوی آهنگ با متن و ترجمه فارسی هستش.

I've seen the world, done it all

Had my cake now

Diamonds, brilliant, in Bel-Air now

Hot summer nights, mid July

When you and I were forever wild

The crazy days, city lights

The way you'd play with me like a child

 

 

Will you still love me

When I'm no longer young and beautiful

Will you still love me

When I've got nothing but my aching soul

I know you will, I know you will

I know that you will

Will you still love me when I'm no longer beautiful

 

 

I've seen the world, lit it up

As my stage now

Channeling angels in a new age now

Hot summer days, rock and roll

The way you play for me at your show

And all the ways, I got to know

 

 

Your pretty face and electric soul

Will you still love me

When I'm no longer young and beautiful

Will you still love me

When I've got nothing but my aching soul

I know you will, I know you will

I know that you will

Will you still love me when I'm no longer beautiful

 

 

Dear lord, when I get to heaven

Please let me bring my man

When he comes tell me that you'll let him in

Father tell me if you can

All that grace, all that body

All that face, makes me wanna party

He's my sun, he makes me shine like diamonds

 

 

Will you still love me

When I'm no longer young and beautiful

Will you still love me

When I've got nothing but my aching soul

I know you will, I know you will

I know that you will

Will you still love me when I'm no longer beautiful

Will you still love me when I'm no longer beautiful

Will you still love me when I'm not young and beautiful

 

 

دنیا رو دیدم، همه چیزو تجربه کردم

کیک تولدم رو هم داشتم (جوونیم رو کردم)

الماس ها، درخششون، حالا هم توی بل ایرم (محله ای در لس آنجلس). (به ثروت رسیدم)

شب های گرم تابستون، وسطای جولای

وقتی که تو و من بی نهایت پرشور بودیم

اون روزهای دیوونه وار، چراغ های شهر

طوری که مثل بچه ها با من بازی می کردی

 

 

همچنان عاشقم می مونی

وقتی که من دیگه جوون و زیبا نیستم؟

همچنان عاشقم می مونی

وقتی که هیچی جز روح پر دردم ندارم؟

می دونم عاشقم می مونی، می دونم عاشقم می مونی

می دونم که عاشقم می مونی

همچنان عاشقم می مونی وقتی دیگه زیبا نیستم؟

 

 

دنیا رو دیدم، درخشانش کردم

همونطور که استیجم رو درخشان کردم

حالا فرشته ها رو توی یک سن جدید احضار می کنم

روزهای گرم تابستون، راک اند رول (نوعی موسیقی)

جوری که برام توی نمایشت بازی می کردی

و همه اون راه ها باعث شد بشناسم

 

 

صورت زیبا و  روح الکتریکت رو (آدم مهربون و گرم)

همچنان عاشقم می مونی

وقتی که من دیگه جوون و زیبا نیستم؟

همچنان عاشقم می مونی

وقتی که هیچی جز روح پر دردم ندارم؟

می دونم عاشقم می مونی، می دونم عاشقم می مونی

می دونم که عاشقم می مونی

همچنان عاشقم می مونی وقتی دیگه زیبا نیستم؟

 

 

خدای عزیز وقتی اومدم بهشت

بزار مَردمو بیارم

وقتی اومد بهم بگو که اجازه میدی اون هم داخل بشه

پدر (خدا) اگه می تونی بهم بگو

همه ی اون زیبایی، همه ی بدنش

همه ی صورتش، باعث میشه بخوام جشن بگیرم

اون خورشیدمه، باعث میشه من مثل الماس بدرخشم

 

 

همچنان عاشقم می مونی

وقتی که من دیگه جوون و زیبا نیستم؟

همچنان عاشقم می مونی

وقتی که هیچی جز روح پر دردم ندارم؟

می دونم عاشقم می مونی، می دونم عاشقم می مونی

می دونم که عاشقم می مونی

همچنان عاشقم می مونی وقتی دیگه زیبا نیستم؟

همچنان عاشقم می مونی وقتی دیگه زیبا نیستم؟

همچنان عاشقم می مونی وقتی دیگه جوون و زیبا نیستم؟