ترجمه فارسی & Lana Del Rey - Young And Beautiful - Lyrics
بچه ها این لینک ویدیوی آهنگ با متن و ترجمه فارسی هستش.
I've seen the world, done it all
Had my cake now
Diamonds, brilliant, in Bel-Air now
Hot summer nights, mid July
When you and I were forever wild
The crazy days, city lights
The way you'd play with me like a child
Will you still love me
When I'm no longer young and beautiful
Will you still love me
When I've got nothing but my aching soul
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me when I'm no longer beautiful
I've seen the world, lit it up
As my stage now
Channeling angels in a new age now
Hot summer days, rock and roll
The way you play for me at your show
And all the ways, I got to know
Your pretty face and electric soul
Will you still love me
When I'm no longer young and beautiful
Will you still love me
When I've got nothing but my aching soul
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me when I'm no longer beautiful
Dear lord, when I get to heaven
Please let me bring my man
When he comes tell me that you'll let him in
Father tell me if you can
All that grace, all that body
All that face, makes me wanna party
He's my sun, he makes me shine like diamonds
Will you still love me
When I'm no longer young and beautiful
Will you still love me
When I've got nothing but my aching soul
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me when I'm no longer beautiful
Will you still love me when I'm no longer beautiful
Will you still love me when I'm not young and beautiful
دنیا رو دیدم، همه چیزو تجربه کردم
کیک تولدم رو هم داشتم (جوونیم رو کردم)
الماس ها، درخششون، حالا هم توی بل ایرم (محله ای در لس آنجلس). (به ثروت رسیدم)
شب های گرم تابستون، وسطای جولای
وقتی که تو و من بی نهایت پرشور بودیم
اون روزهای دیوونه وار، چراغ های شهر
طوری که مثل بچه ها با من بازی می کردی
همچنان عاشقم می مونی
وقتی که من دیگه جوون و زیبا نیستم؟
همچنان عاشقم می مونی
وقتی که هیچی جز روح پر دردم ندارم؟
می دونم عاشقم می مونی، می دونم عاشقم می مونی
می دونم که عاشقم می مونی
همچنان عاشقم می مونی وقتی دیگه زیبا نیستم؟
دنیا رو دیدم، درخشانش کردم
همونطور که استیجم رو درخشان کردم
حالا فرشته ها رو توی یک سن جدید احضار می کنم
روزهای گرم تابستون، راک اند رول (نوعی موسیقی)
جوری که برام توی نمایشت بازی می کردی
و همه اون راه ها باعث شد بشناسم
صورت زیبا و روح الکتریکت رو (آدم مهربون و گرم)
همچنان عاشقم می مونی
وقتی که من دیگه جوون و زیبا نیستم؟
همچنان عاشقم می مونی
وقتی که هیچی جز روح پر دردم ندارم؟
می دونم عاشقم می مونی، می دونم عاشقم می مونی
می دونم که عاشقم می مونی
همچنان عاشقم می مونی وقتی دیگه زیبا نیستم؟
خدای عزیز وقتی اومدم بهشت
بزار مَردمو بیارم
وقتی اومد بهم بگو که اجازه میدی اون هم داخل بشه
پدر (خدا) اگه می تونی بهم بگو
همه ی اون زیبایی، همه ی بدنش
همه ی صورتش، باعث میشه بخوام جشن بگیرم
اون خورشیدمه، باعث میشه من مثل الماس بدرخشم
همچنان عاشقم می مونی
وقتی که من دیگه جوون و زیبا نیستم؟
همچنان عاشقم می مونی
وقتی که هیچی جز روح پر دردم ندارم؟
می دونم عاشقم می مونی، می دونم عاشقم می مونی
می دونم که عاشقم می مونی
همچنان عاشقم می مونی وقتی دیگه زیبا نیستم؟
همچنان عاشقم می مونی وقتی دیگه زیبا نیستم؟
همچنان عاشقم می مونی وقتی دیگه جوون و زیبا نیستم؟
دوستان عزیزم سلام.